Translation of "i 'm stopping" in Italian


How to use "i 'm stopping" in sentences:

I'm stopping the first car I see.
Fermo la prima auto che vedo.
I'm stopping here for the night.
Intanto, per stanotte mi fermo qui.
You're stopping me, and I'm stopping you.
Voi me lo impedite. E io lo impedisco a voi.
You're not stopping me, I'm stopping me.
Non sei tu, sono io a impedirmelo.
If you have a case to make against Simon Tarses, make it, otherwise I'm stopping this here and now.
Se deve formalizzare delle accuse contro Tarses, lo faccia subito altrimenti sospenderò questa seduta.
I'm stopping the treatments... until I can figure out what went wrong.
Lo sospenderò finché non avrò capito dove ho sbagliato.
I'm stopping you from killing innocent people.
Ti impedisco di uccidere degli innocenti.
If you say one more word, I'm stopping the car.
Se dici un'altra parola, fermo la macchina.
Nadia, tell the President I'm stopping the release.
Nadia, di' al Presidente di fermare la loro liberazione.
So i called you three times, And now i'm stopping by the office.
Quindi ti ho chiamato tre volte, e ora faccio un salto in ufficio.
The truth is I'm stopping you from hurting yourself
La verità è che ti sto impedendo di far del male a te stessa.
Yeah, that's why I'm stopping you.
Si', e' per questo che ti ho fermata.
I should probably have stopped it sooner, but at any rate... I'm stopping it now.
Probabilmente avrei dovuto porvi fine tempo fa, ma ad ogni modo... vi porro' fine adesso.
I'm stopping you because you made an improper lane change about a mile and a half back.
L'ho fermata perché ha commesso un'infrazione cambiando corsia, 2 chilometri fa.
Well I'm stopping the Silvas on my own.
Be' fermero' i Silva da solo.
I'm stopping you from doing something really stupid.
Ti impedisco di fare qualcosa di stupido.
I'm stopping you from going to work.
Ti impedisco di andare al lavoro.
Listen, if you keep taking punches, I'm stopping the fight, okay?
Se continui a prendere pugni, getto la spugna, okay?
All right, I'm stopping this before it gets started.
Va bene. Fermero' tutto prima che possa anche solo cominciare.
I'm stopping them before they start.
Riesco a fermarlo prima che cominci.
I'm stopping a killer, that's what I'm doing.
Sto arrestando un'assassina. - Ecco che sto facendo.
Actually... I'm stopping all the repairs in the ship.
A dire il vero, ho intenzione di fermare tutti i lavori di riparazione della nave.
Okay I'm stopping, i will stop.
Si fermi. - OK, ci fermiamo.
If I'm stopping to get more champagne, Should I use the credit card that I have on file?
Se mi fermo a prendere dell'altro champagne, devo usare la carta di credito con la quale avete prenotato?
I think that I'm stopping us.
Penso di essere io quella che frena.
I'm stopping this bastard here and now.
Fermero' questo bastardo, qui e ora.
I'm stopping the elevator right under you guys.
Sto fermando l'ascensore proprio sotto di voi.
2.55300116539s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?